我曾介紹過一位台灣假聲男高音歌手馬稚凱演唱「Love of My Life」。雖然我不認識他,但是昨天本尊特地來我這個避難所留言,告知在八月底到九月初將在台灣巡迴演出(宣傳海報請參考這裡),所以我也就在此順便幫人家打廣告一下囉!由於其演唱的曲目裡有韓德爾歌劇詠嘆調與二重唱選粹,讓我回想起前年有個朋友請我去慕尼黑歌劇院觀賞韓德爾(Georg Friedrich Händel, 1685-1759)的一齣歌劇,所以我也趕快趁現在還對當時的場景稍有記憶時把感想草記下來,否則恐怕很快就會被我給淡忘掉。
猶記得第一次真正接觸到韓德爾的音樂是在高中之時。我之所以強調「真正接觸」,是因為雖然我之前就曾在電視、廣播裡聽過其諸多樂曲的片段,但卻從未完完整整地聽過其任何一齣曲目。至於我那時真正第一次從頭到尾聽完的,乃是他在1741年夏季創作完成、1742年四月才首演的清唱剧(Oratorio)《彌賽亞(Messiah)》。印象裡,整個曲目總共錄成三卷錄音卡帶;至於是誰唱的,根本就不曾去注意過。只記得當時聽得很過癮,從頭到尾毫無冷場。另外一個相關的插曲就是,我在考大學那一年(也就是台灣之某鄰國發生著名的大規模學生抗議活動的那年)把那三捲錄音帶借給一個在K書中心認識的朋友聽。多年後,在我快取得(還是已經拿到了?)碩士學位時,有一次在X大校園跟他偶遇,而我那時幾乎都要記不得他了。後來一聊之下,才知道他這段期間曾到德國唸過書、此刻則剛剛考進X大的音樂學研究所碩士班。他還跟我說,當年我借他的那三捲錄音帶帶給他頗大的震撼!(至於我後來到德國唸書時竟巧遇到一位曾跟他在Freiburg認識的某國德文系留學生,則又是另一段軼事了)
回到正題。我今天要談的是韓德爾的歌劇「Ariodante」。在講述故事之前,當然是先聽聽歌曲!
2009年8月15日
韓德爾_Ariodante
Also sprach die
Sprache
um
11:15
0
Meinungen
Existenzial: 聽人唱歌
訂閱:
文章 (Atom)