2007年9月15日

布蘭詩歌_歡樂嬉戲

雖然玩遊戲就是要能樂在其中,才會讓人覺得好玩,但若是在遊戲當中不求精進的話,有時玩久了也是會膩。因此一個好玩的遊戲往往也需要有個棋逢對手之人來刺激一下,以提升自己的鬥志,繼續鑽研遊戲技巧。這時,面對他人之挑戰雖也會帶來一些壓力,但同時也會帶來更多的樂趣。正是所謂「獨樂樂,不如眾樂樂」啊!



P.S.:以下影音連結是將第22首跟第23首合併在一起。



第廿二首:歡樂時光(Tempus est iocundum)
拉丁原文Sprache的中文亂譯現代德文翻譯
Tempus est iocundum,
o virgines,
modo congaudete
vos iuvenes.
Oh, oh, oh,
totus floreo,
iam amore virginali totus ardeo
novus, novus amorest, quo pereo.

Lieblich ist die Zeit,
O Mädchen!
Freut euch jetzt mit uns,
Ihr Burschen!
Oh! Oh! Oh!
Wie ich blühe,
Schon von einer neuen Liebe
Ganz erglühe!
Junge, junge Liebe ist es,
Daran ich vergeh!
Mea me confortat
promissio,
mea me deportat
Oh, oh, oh
totus floreo
iam amore virginali totus ardeo
novus, novus amorest, quo pereo.

Mein Versprechen
gibt mir Mut,
mein Verweigern
drückt mich nieder.
Oh! Oh! Oh!
Wie ich blühe,
Schon von einer neuen Liebe
Ganz erglühe!
Junge, junge Liebe ist es,
Daran ich vergeh!
Tempore brumali
vir patiens,
animo vernali
lasciviens.
Oh, oh, oh,
totus floreo,
iam amore virginali totus ardeo
novus, novus amorest, quo pereo.

Zur Winterszeit
Ist träg der Mann
Im Hauch des Frühlings
erwacht seine Lust.
Oh! Oh! Oh!
Wie ich blühe,
Schon von einer neuen Liebe
Ganz erglühe!
Junge, junge Liebe ist es,
Daran ich vergeh!
Mea mecum ludit
virginitas,
mea me detrudit
simplicitas.
Oh, oh, oh,
totus floreo,
iam amore virginali totus ardeo,
novus, novus amorest, quo pereo.

Es lockt und zieht mich hin:
Ich bin ein Mädchen.
Es schreckt und ängstigt mich,
Bin ach so einfach!
Oh! Oh! Oh!
Wie ich blühe,
Schon von einer neuen Liebe
Ganz erglühe!
Junge, junge Liebe ist es,
Daran ich vergeh!
Veni, domicella,
cum gaudio,
veni, veni, pulchra,
iam pereo.
Oh, oh, oh,
totus floreo,
iam amore virginali
totus ardeo,
novus, novus amorest,
quo pereo.
少女來吧
隨同朋友
美女來吧
我要走了
喔!喔!
完全綻放
少女之愛
完全燃燒
新的戀情
我將走去
Komm, Geliebte!
Bring Freude!
Komm, komm, du Schöne!
Schon muß ich vergehn!
Oh! Oh! Oh!
Wie ich blühe,
Schon von einer neuen Liebe
Ganz erglühe!
Junge, junge Liebe ist es,
Daran ich vergeh!



第廿三首:最惹人愛的(Dulcissime)
拉丁原文Sprache的中文亂譯現代德文翻譯
Dulcissime,
Ah!totam tibi subdo me!
最惹人愛的你!
啊!我整個都獻身給你!
Du Süßester!
Ah! Ganz Dir ergeb ich mich!!

沒有留言: